第21章 とんぼ40(1 / 2)

掌声,口哨声是这个广场上现在唯一的声音,甚至还有单支的玫瑰花和毛绒玩具从人群中飞向不算舞台的舞台。

北条也举起手鼓掌。一会后,北条双手往下压,示意安静下来,不多时,现场渐渐安静下来。

北条不再站在键盘前,从支架上拿下话筒,走到队伍最前方。

“1,2,3,GO!”北条走到前方用脚打着拍子。

“呜哦~哦~哦吼吼~唔哦~唔哦哦”北条故意压低的声音和吉他声一起响了起来,很具有标志性的一顿哼唱,人群里立马发出欢呼声。

“コツコツとアスファルトに刻む

足音を踏みしめるたびに(每次我咯噔咯噔的用力踩着柏油马路)

俺は俺で在り続けたいそう願った(我的愿望只是想靠我自己继续存在)

のがれられない闇の中で今日も眠ったふりをする(在无法逃避的黑暗里我今天也假装睡去)

死にたいくらいに憧れた花の都大東京(我对花之都大东京无比憧憬)

薄っぺらのボストンバッグ北へ北へ向かった(我拎着单薄的波士顿包一直向北向北)”

这首歌的歌词可以说在整张专辑中是最优秀的。其实东京本地人还是少的,当然少不了李梅的功劳,即便是在东京出生自称为东京人的人,他们的上一代也都是从各地迁过来在东京扎下了根。即便是这样,这些在东京出生的“本地人”也绝对是少数,这就能想到正统鬼子旗的东京人得有多少,基本上是能列为濒危动物的。(感谢李梅烧烤促进东京市民的友谊发展,满大街都是熟人啊)更多的人是从各地到东京“东漂”的,这首歌是整张专辑在霓虹影响力最大的,大阪,京都,东京到处都是外乡人。各个县的县治所如横滨神户也都是从乡下来的人。往往能让人们感同身受的歌是能经得起岁月打磨的。

“ああしあわせのとんぼよどこへ(啊~幸福的蜻蜓往哪儿)

お前はどこへ飛んで行く(你要飞往哪里)”

人们没再欢呼,大声合唱,只是声音很小的跟唱,明明是欢快的歌,却总是能引起悲伤。

“だけど俺はこの街を愛しそしてこの街を憎んだ(但我爱着这城市也恨着这城市)

死にたいくらいに憧れた東京のバカヤローが(我是个对东京向往要死的大笨蛋)

知らん顔して黙ったまま突っ立ってる(我只是漠然的默默呆立着)”

很沉重的歌词,不知道是谁带头用拍手打起来节拍。

“ああしあわせのとんぼがほら(啊~幸福的蜻蜓瞧)

返回